POLALA.COM
welcome to my space
X
Welcome to:polala.com
Search:  
 HOME   Subtitles Behaviour

Subtitles Behaviour

Published by: webmaster 2009-01-09
It's essentially 3 simple things, not a major new feature type thing.

1) Subtitle track OSD
- Display which subtitle language track is being toggled while the movie is playing, like on a DVD player.
Re: [MEncoder-users] Generating switchable binary subtitles with ::
Oct 29, 2007 provide it with SSA subtitles, it adjusts the timing with no way of > disabling that behaviour (and I'm recreating DV DATECODE display which
http://archives.free.net.ph/message/20071029.173800.04e5341f.en.html
HOME

2) Old Subtitle button action behaviour
CiteULike: Eye movements of children and adults while reading ::
With standard subtitling, reading behavior in the subtitle was observed, but there was a difference between one-and two-line subtitles.
http://www.citeulike.org/group/214/article/1672782
HOME
[ubuntu/intrepid] vlc 0.9.3-0ubuntu1 (Accepted)::
Sep 28, 2008 Various bugfixes: * Fixed DTS channel order on 5.1 systems * Fixed pausing behavior for subtitles and for Audio-CD * Multiple subtitles and
http://lists.ubuntu.com/archives/intrepid-changes/2008-September/007692.html
HOME
- The old 'NextSubtitle' button action behaviour was like this:
Off -> Language1 -> Language2 -> Off
But now there are two separate actions, one to turn it on and off and one to toggle between languages. The old way was better.

Livestation | Search results | Download the free Livestation player::
We already have a back-end prototype that parses the subtitles from different sources (and formats). Apart from the standard. TV subtitles behavior we are
http://www.livestation.com/forum/posts/search?page=3&query=subtitle
HOME
1) Definable charset for .srt subtitle files in AdvancedSettings.xml
- We already define language codes in the advancedsettings.xml; it'd be nice if I could also define the charset encoding for that language code and have xbmc automatically read that setting and change it on for you. Right now you have to manually change it yourself in the video settings if you were going from Hebrew subs to Chinese subs for example.

I realize this is impossible to implement for vobsubs, but most vobsubs only come in english, french, spanish, dutch. But since I speak a "foreign language" I usually gotta go grab myself and I almost always only deal with .ssa,.txt,.srt files. All text based with different charset encoding.


Where's The Advantage In Windows Genuine Advantage?
Stocks Bounce After S&P Joins Bear Market
  • yahoo buys egroups for 432 million
  • dot wireless rides south
  • netzero shortchanged
  • networking the top of se ttle
  • telstra launches online banking solution
  • xml funding begins in bellevue
  • strolls into australian tax site
  • ask jeeves unquestionably people want answers
  • harvey world travels online
  • winstar wireless gets peruvian spectrum grant
  • isdex slips as quarter nears end
  • a growing trend
  • stocks sell off on heels of fed decision
  • thespot succumbs to financial woes
  •  
  • stocks drop but nets outperform
  • bank of scotland ibm sign billion it deal
  • spain s retevisisn joins flat fate fracas
  • new online marketplace for australian smes
  • sagent making companies more intelligent
  • wireless stocks shine on street
  • stocks rally then fade as fed leaves rates unchanged
  • collegiate pacific sporting the net
  • new model for online shopping and philanthropic support
  • ibm new database technology is state of the art
  • merger creates metafore corp
  • quarter of u k population uses net say analysts
  • datacasting legislation passed
  • #If you have any other info about this subject , Please add it free.#
    Your name:
    E-mail:
    Telphone:

    Your comments:


    If you have any other info about Subtitles Behaviour , Please add it free.
     Homepage | Add to favorites | Contact us | Exchange links | LOGIN | Site map | 
    Copyright© 2008 polala.com        Site made:CFZ